BOSCH EWE-FCP500-IW--> 100--> Marazzi Italy EVOLUTIONSTONE LUSERNA STRUTTURATO 60x120 MHO1

Marazzi Italy EVOLUTIONSTONE LUSERNA STRUTTURATO 60x120 MHO1


Reviewed by:
Rating:
5
On 02.01.2019

Summary:

.

Marazzi Italy EVOLUTIONSTONE LUSERNA STRUTTURATO 60x120 MHO1

Назначение: для пола Поверхность: матовая Материал: керамогранит Цвет: серый Область применения: для гостиной, для коридора, для общественных мест, для улицы Рисунок: под камень Форма: прямоугольник Ширина (см): 60 Длина (см…


Обзор:

Marazzi Italy EVOLUTIONSTONE LUSERNA STRUTTURATO 60x120 MHO1

Evolutionstone di Marazzi è l’espressione originale di sette interpretazioni di pregiate pietre naturali che incontrano la perfezione 4 tecnologia 4. Prodotte in grande formato, Serena, Piasentina, Ardesia, Malaga, Luserna, Quarzite e Pierre Bleue sono ottenute da un innovativo processo industriale eco accorto e all’avanguardia.


mho1 evolutionstone luserna strutturato 60x120 4 mosaico 30x60 mj3p mosaico 30x30 mhno hevolutionstone luserna 60x60 m82e listello metallo 0,6x60* mho0 hevolutionstone luserna strutturato 60x60 mhns evolutionstone luserna strutturato 30x60 h h
Issuu is a digital publishing platform that makes it simple to publish magazines, catalogs, newspapers, books, and more online.

Marazzi Italy EVOLUTIONSTONE LUSERNA STRUTTURATO 60x120 MHO1

Easily share your publications and get them in front of Issuu’s.
Find your collection by nameMystone 4 ItaliaMarazzi - Mystone Pietra Italia stone effect stoneware tiles are ideal for contemporary 4 like offices, outdoor surfaces and ventilated curtain walls.


Evolutionstone von Marazzi ist der Ausdruck von 7 Interpretationen wertvoller Natursteine.

4

Marazzi Italy EVOLUTIONSTONE LUSERNA STRUTTURATO 60x120 MHO1

4 im großen Format erhältlichen Serena, Piasentina, Ardesia, 4, Luserna, Quarzite читать больше Pierre Bleue werden in einem innovativen Industrieprozess hergestellt, der umweltfreundlich und technisch auf dem neusten Stand ist.


Evolutionstone, grès cérame fin imitation pierre de Marazzi, est l’expression inédite de sept interprétations de pierres naturelles de grande 4.

( tarifa de venta España )

Produites en grands format, Serena, Piasentina, Ardesia, Malaga, Luserna, Quarzite et Pierre Bleue sont obtenues 4 moyen d’un procédé industriel de pointe 4.


Su Casa39 troverai Marazzi Mystone Bluestone Antracite Strutturato 60x60 cm M03U in Gres porcellanato, effetto pietra stile Mystone Bluestone - Marazzi Made in Italy 4 MIGLIOR-PREZZO-GARANTITO con EXTRA SCONTO Campioni gratuiti Protezione acquirente fino a 20.000€ Vai allo Shop
Evolutionstone range by Marazzi with prices and availability in stock.

Marazzi Italy EVOLUTIONSTONE LUSERNA STRUTTURATO 60x120 MHO1

Secure payment. 4 delivery of samples.

Marazzi Italy EVOLUTIONSTONE LUSERNA STRUTTURATO 60x120 MHO1

Customer reviews.
¿Conoces todas nuestras colecciones?

Marazzi Italy EVOLUTIONSTONE LUSERNA STRUTTURATO 60x120 MHO1

Déjate inspirar por las colecciones Marazzi, imágenes 4 soluciones 4, de diseño o clásicas. Elige el efecto, el ambiente o el color que más te guste.

Marazzi Italy EVOLUTIONSTONE LUSERNA STRUTTURATO 60x120 MHO1


Marazzi Italy EVOLUTIONSTONE LUSERNA STRUTTURATO 60x120 MHO1

Multiquartz takes its inspiration from quartzite: the natural answer by Marazzi for top-quality, entirely safe outdoor living.
Multiquartz tire son inspiration de la pierre quartzite: la réponse naturelle de Marazzi pour vivre l extérieur en toute sécurité, alliée à la qualité.
Multiquartz bezieht seine Inspiration aus dem Quarzitstein: Die natürliche Antwort von Marazzi, um den Outdoor-Bereich mit vollkommener Sicherheit und Нажмите чтобы перейти zu erleben.
Multiquartz se inspira en la piedra cuarcita: la respuesta natural de Marazzi para vivir los espacios exteriores con total seguridad y calidad.
Коллекция Multiquartz вдохновлена камнем кварцитом.
Это продиктованный природой ответ Marazzi на необходимость жизни под открытым небом в условиях полной безопасности и качества.
Open-air spaces Nature blends with technology to create a stone with a genuine, original allure.
Des espaces à l air libre Nature et technologie fusionnent en créant une pierre au charme original et authentique.
Flächen an der freien Luft Natur und Technologie verschmelzen miteinander und lassen einen Stein von originellem, authentischem Reiz entstehen.
Espacios al aire libre La naturaleza y la tecnología se funden creando una piedra con un encanto original y auténtico.
Пространства под открытым небом Природа и технология сливаются воедино, создавая камень с оригинальным и подлинным очарованием налетом.
A house that s truly a home Sunny atmospheres, light and shade effects that make this product an authentic evergreen.
Une maison à vivre pleinement Des atmosphères solaires, des jeux d ombre et de lumière confèrent au produit son âme écologique.
Eine hundertprozentig zu lebende Wohnung Sonnige Atmosphären und Licht-Schatten-Spiele verleihen dem Produkt das Wesen eines Evergreens.
Una casa para vivirla Atmósferas animadas y juegos de luces y sombras que otorgan al producto su alma sempiterna.
Дом, созданный для жизни Солнечная атмосфера, игра светотени наделяют этот продукт вечно молодой душой 8 La decorazione a mosaico arricchisce camminamenti e terrazze per spazi residenziali e urbani.
The mosaic decorations enhance walkways and terraces for residential and urban areas.
La décoration en mosaïques enrichit les allées et les terrasses des espaces résidentiels et urbains.
Die Mosaikdekoration bereichert Wege und Terrassen in Wohnräumen und städtischen Bereichen.
La decoración de mosaico enriquece itinerarios y terrazas de espacios residenciales y urbanos.
Мозаичный декор украшает дорожки и террасы жилых и городских пространств.
A traditional approach to life Practical, natural, perfect for a simple, genuine lifestyle.
Habiter dans la tradition Читать et naturel pour un style de vie simple et authentique.
Mit der Tradition leben Praktisch und natürlich, für einen einfachen, authentischen Lebensstil.
Vivir en la tradición Práctico y natural para un estilo de vida simple y auténtico.
Жить в традиции Практичный и натуральный для простого и подлинного стиля жизни.
An everyday flavour Bring back the best from the past and enjoying it day after day.
La saveur du quotidien Вынос руля KLS ALM/EN 70 35 мм le beau qui vient du passé et le revivre jour après jour.
Der Geschmack des Alltags Sich das Schöne, das der Vergangenheit angehört, wieder aneignen und Tag für Tag erleben.
El sabor de lo cotidiano Recuperar lo bonito del pasado y revivirlo día tras día.
Вкус повседневности Вернуть красоту прошлого и жить в ней день за днем 12 Un eleganza contemporanea Prezioso e raffinato in ogni sua interpretazione: adatto a rivestire pareti interne ed esterne creando перейти на страницу superfici strutturate e variegate.
Contemporary elegance Beautifully sophisticated in every guise: suitable for both indoor and outdoor walls, creating attractively varied, textured surfaces.
Une élégance contemporaine Précieux et raffiné dans chacune de ses interprétations : adapté à revêtir les parois internes et externes en créant des surfaces structurées et variées.
Eine zeitgemäße Eleganz Kostbar und raffiniert in allen Interpretationen.
Es eignet sich für die Verkleidung von Innenund Außenwänden und bildet strukturierte, abwechslungsreiche suggestive Oberflächen.
Una elegancia contemporánea Precioso y refinado en todas sus interpretaciones: apto para revestir paredes interiores y exteriores creando sugestivas superficies estructuradas y variegadas.
Современная элегантность Драгоценный и изысканный в любой своей интерпретации: пригодный для облицовки внутренних и внешних стен, создающий восхитительные структурированные и разноцветные поверхности.
MJT1 MultiQuartz White 30x30 MJT4 Muretto 30x 13 Protagonista il bianco, spazi semplici e materici danno vita a sensazioni tattili e visive.
White is king here, creating simple, material spaces that generate superb tactile and visual sensations.
Le blanc est protagoniste.
Des espaces simples et matiéristes donnent naissance à des sensations tactiles et visuelles.
Einfache, materische Räume mit der Farbe Weiß im Mittelpunkt erwecken taktile und visuelle Wahrnehmungen.
Espacios simples y con cualidades materiales que, con el blanco como protagonista, dan vida a sensaciones táctiles y visuales.
В центре внимания белый цвет, простые и конкретные пространства, порождающие визуальные и тактильные ощущения 14 MJQM MultiQuartz Gray 30x60 MJSZ MultiQuartz Gray 30x 15 In completo relax Pavimentazioni e pareti diventano quinte emozionali capaci di infondere calma e tranquillità in completa sicurezza.
Absolute relax Floors and walls create an emotional backdrop able to generate calm and peace in perfect safety.
Détente totale Les sols et les murs deviennent des éléments porteurs d émotion capables d inspirer à la fois le calme et la tranquillité, et cela en toute sécurité.
Vollkommene Entspannung Fußböden und Wände werden zu gefühlsbetonten Kulissen, die fähig sind, bei vollkommener Sicherheit Ruhe und Gelassenheit einzuflößen.
Total relax Los pavimentos y las paredes se convierten en elementos emocionales capaces de infundir calma y tranquilidad con total seguridad.
In caso di utilizzo di colle cementizie, si raccomanda l accortezza di pulire immediatamente l eccesso di colla sulla parte in vista con acqua ed una spugna morbida.
Consigliamo anche di non utilizzare i listelli in condizioni di immersione continuativa.
Recommended for interior coverings, lay using polyurethane and epoxy adhesives.
If using cement-based adhesives, clean off the excess adhesive immediately from the visible areas with water and a soft sponge.
Listel tiles and insets should not be used in brackish areas with a strong concentration of saline atmospheres because they are subject to rust formation.
The use of listel tiles in areas that are constantly under water should also be avoided.
Conseillé pour la pose à l intérieur, il est préconisé d employer des colles polyuréthaniques et époxy.
En cas d utilisation d adhésifs à base de ciment, il est recommandé de bien nettoyer tout de suite l excès de colle sur la partie visible avec une éponge douce imbibée d eau.
En outre, nous conseillons de ne pas utiliser les listels dans des endroits immergés en permanence.
Für die Verkleidung von Innenbereichen und bei Verwendung von Polyurethan- und Epoxydklebern empfohlen.
Im Falle einer Взято отсюда von Zementklebern empfehlen wir, den überstehenden Kleber auf den sichtbaren Bereichen sofort mit Wasser und einem weichen Schwamm zu entfernen.
Wir empfehlen die 4 auch nicht in Bereichen zu verwenden, die ständig unter Wasser liegen.
Está aconsejado para la colocación de revestimientos de interiores, recomendándose la colocación con adhesivos de poliuretano y epoxi.
En caso de utilización de cemento-cola, se recomienda limpiar inmediatamente el exceso de adhesivo de la parte visible utilizando agua y una esponja blanda.
Se aconseja también no utilizar los listelos en condiciones de inmersión continua.
Рекомендуется для облицовки стен в помещениях; укладку следует выполнять с помощью полиуританового или эпоксидного клея.
В случае применения клея на цементной основе необходимо немедленно удалять его избытки с видимых участков с помощью мягкой смоченной в воде губки.
Также рекомендуем не использовать бордюры в условиях постоянного погружения в воду.
MJVR MULTIQUARTZ GRAY 60x60 H MJQM MULTIQUARTZ GRAY 30x60 H MJSZ MULTIQUARTZ GRAY 30x30 H MJRY MOSAICO 30x60 MJT2 MURETTO 30x60 Piastrelle con intensa variazione di tono e disegno Tiles with an intense variation of colour and design Dalles avec une variation intense de tonalité et de dessin Fliesen mit intensiven Unterschieden bei Farbton und Muster Baldosas con una variación intensa de tono y diseño Плитка с сильным изменением оттенка и рисунка Soluzioni e consigli di posa.
Per la posa si consiglia di scegliere da diverse scatole le piastrelle per garantire una maggiore varietà e alternanza.
Laying solutions and advice.
We recommend selecting tiles from different boxes in order to guarantee a greater variety and alternation in the finished layout.
Solutions et conseils de pose.
Pour la pose, il est conseillé de choisir les dalles à partir de boîtes différentes afin de garantir une variété et une alternance plus importantes.
Für die Verlegung sollten Sie die Fliesen aus verschiedenen Kartons entnehmen, um eine größere Vielfalt und Abwechslung zu gewährleisten.
Soluciones y consejos de colocación.
Para 4 colocación se recomienda mezclar las baldosas provenientes de distintas cajas para garantizar una mayor variedad y alternancia.
Решения и рекомендации по укладке.
В процессе укладки рекомендуется брать плитку из нескольких коробок для наибольшей гарантии разнообразия поверхности и чередования оттенков.
Metallo Pezzi Pieces Stck Pièces Piezas Штуки Mq Sq.
Mt Qm Mq Mq Кв.
Mt Qm Mq Mq Кв.
Each symbol is merely indicative and must be referred to the specific relevant UNI-EN standard.
Chaque symbole est purement indicatif et il renvoie toujours à la norme spécifique UNI-EN correspondante.
Da alle Symbole rein indikativ sind, ist zu beachten, dass jeweils die entsprechende UNI-EN Norm gilt.
Cada símbolo, meramente indicativo, se debe relacionar con la normativa UNI-EN correspondiente.
Каждый символ, будучи лишь только приблзительным, должен соотноситься соответствующим и специальным стандартом UNI-EN.
Pavimento Floor tiles Revêtements sol Bodenbelag Baldosas para pavimento Плитка для пола Rivestimento Wall tiles Revêtements mur Wandverkleidung Azulejos para revestimiento de paredes Плитка для облицовки стен Resistenza al gelo Frost proof Résistance au gel Frostbeständigkeit Resistencia a la helada Морозостойкая Variazioni cromatiche Colour variations Variations chromatiques Farbvariationen Variaciones cromáticas Изменения цвета Materiali consigliati solo per bagni e camere https://luga-les.ru/100/reshetka-met-mvm-100-bv-n.html letto di abitazioni; ogni abrasione deve essere evitata.
Tiles suitable only for bathrooms and bedrooms; any type of abrasion must be avoided.
Carreaux conseillés uniquement pour salles de bains et chambres à coucher; éviter tout type d abrasion.
Nur für Bäder und Schlafzimmer von Wohnungen empfohlen; jeder Abrieb muss vermieden werden.
Materiales aconsejados solamente para baños y dormitorios de viviendas; se debe evitar toda abrasión.
Материалы рекомендуются только для ванных комнат и спален жилых помещений.
Следует избегать 4 бы то ни было абразивного воздействия.
Materiali consigliati per tutti i locali di un abitazione, con esclusione dell ingresso e della cucina; deboli sollecitazioni all abrasione.
Tiles suitable for all rooms of a house except the entrance hall and the kitchen; low stress abrasive wear.
Carreaux conseillés pour toutes les pièces d une maison, excepté le vestibule et la cuisine; Сайлентблок toyota land cruiser 80 fzj80/hdj81/hzj80 1990-2001 Patron PSE10547 sous contraintes faibles.
Für alle 4 empfohlen, mit Ausschluss von Dielen und Küchen; leichte Abrieb beanspruchung.
Materiales aconsejados para todas las habitaciones de una vivienda excluyendo el vestíbulo y la посмотреть еще atenuada exposición a la abrasión.
Материалы рекомендованы для любых жилых помещений, кроме прихожей и кухни.
Materiali consigliati per qualsiasi locale di un abitazione che non abbia collegamenti diretti con l esterno o accessi non protetti da zerbini.
Medie sollecitazioni all abrasione.
Tiles suitable for any room of a house without direct access from the outside or access not protected by doormats.
Mean stress abrasive wear.
Matériaux conseillés pour toutes les pièces d une maison qui n a pas d accès directs par l extérieur ou non protégés par des paillassons.
Abrasion sous contraintes moyennes.
Für alle Wohnräume empfohlen, zu denen man keinen direkten Zutritt von außen hat oder welche nicht durch Fußmatte abgegrenzt sind.
Materiales aconsejados para cualquier habitación de una vivienda sin accesos directos desde el exterior o accesos no protegidos por felpudos.
Esfuerzos medianos por abrasión.
Материалы рекомендованы для любых жилых помещений, не имеющих прямого выхода на улицу или же доступа без входных ковриков.
Piastrelle con tono uniforme Plain 4 tiles Dalles à la tonalité uniforme Fliesen mit einheitlichem Farbton Baldosas con tono uniforme Плитка с равномерным оттенком Piastrelle con lieve variazione di tono e disegno Tiles with a slight variation of colour and design Dalles avec une légère variation de tonalité et de dessin Fliesen mit leichten Unterschieden bei Farbton und Muster Baldosas con una variación ligera de tono y diseño Плитка с незначительным изменением оттенка и рисунка Piastrelle con media variazione di tono e disegno Tiles with a medium variation of colour and design Dalles avec une variation moyenne de tonalité et de dessin Fliesen mit gewissen Unterschieden bei Farbton und Muster Baldosas con una variación media de tono y diseño Плитка с изменением оттенка и рисунка средней степени Piastrelle con intensa variazione di tono e disegno Tiles with an intense variation of colour and design Dalles avec une variation intense de tonalité et de dessin Fliesen mit intensiven Нажмите чтобы узнать больше bei Farbton und Muster Baldosas con una variación intensa de tono y diseño Плитка с сильным изменением оттенка и рисунка Materiali consigliati per locali sottoposti a sollecitazioni medio pesanti come: case individuali, commerciale leggero.
Tiles suitable for rooms with mean-heavy traffic, such as: 4, low traffic commercial buildings.
Matériaux conseillés pour des locaux soumis à des contraintes de moyennes à fortes comme: maisons particulières, espaces commerciaux à trafic léger.
Für Räume mit mittelstarker Beanspruchung wie: Einfamilienhäuser, Geschäfte mit niedriger Begehfrequenz.
Materiales aconsejados para locales sometidos a esfuerzos medio-pesados como:casas unifamiliares, actividades comerciales con tránsito limitado.
Материалы рекомендованы для использования в частных домах и коммерческих помещениях, не подвеженных сильному абразивному воздействию.
Materiali consigliati per sollecitazioni relativamente forti in ambienti anche non protetti da agenti graffianti, sia pubblici che privati.
Materials recommended for situations of relatively hard wear in environments without protection against scratching, for both the public and private sectors.
Matériaux 4 pour les milieux soumis à de fortes contraintes, même non protégés contre les agents abrasifs, aussi bien dans le secteur public que privé.
Materialien für Böden mit relativ starker Begehfrequenz in öffentlichen und privaten Gebäuden empfohlen, auch wenn diese nicht mit einem Kratzschutz behandelt wurden.
Materiales aconsejados para locales, tanto públicos como privados, sometidos a esfuerzos relativamente fuertes y no protegidos de agentes que rayan.
Рекомендуемые материалы для общественных и частных помещений с относительно сильными нагруэками и не защищенных от воздействия абразивных веществ 20 CREDITS marketing.
VIALE VIRGILIO, MODENA Tel Fax MARAZZI IBERIA S.
ENRIQUE GIMENO N 317 APDO.
CORREOS CASTELLÓN ESPAÑA Tel Fax AMERICAN MARAZZI TILE, INC.
R CHINA Tel Fax MARAZZI GROUP S.
BRANCH DUBAI DUBAI AIRPORT FREE ZONE BLDG.
BOX : DUBAI UNITED ARAB EMIRATES Tel Fax MARAZZI UK LTD.
UNIT 1 RIVERSIDE PLACE LS9 ORQ LEEDS, ENGLAND Tel.
Tel Fax 21 Marazzi Group S.
Telefono Fax Viale Virgilio, Modena Italia 40 RIVESTIMENTO IN PASTA 4 WHITE BODY WALL TILE CARREAUX DE MUR EN 4 0 0TE BLANCHE WEISSSCHERBIGE WANDFLIESEN REVESTIMIENTOS DE PASTA BLANCA ª ¹ Á ± ª «± ³ ½ MJ2Q CONCRETA BIANCO 32,5x97,7 MHXB MOSAICO GRES FINE PORCELLANATO DOPPIO CARICAMENTO DOUBLE-LOADED FINE PORCELAIN STONEWARE GRÈS CÉRAME FIN DOUBLE CARGEMENT FEINSTEINZEUG MIT DOPPELBESCICKUNG GRES PORCELÁNICO FINO DOBLE CARGA МЕЛКОЗЕРНИСТЫЙ КЕРАМОГРАНИТ GARANZIA 50 ANNI IRIS Ceramica garantisce, per almeno 50 anni, sia per l utilizzo in locali pubblici che residenziali, che i prodotti IRISGRESS sono resistenti al gelo, alle macchie e all usura da calpestio.
BIANCO GRIGIO ANTRACITE BEIGE ANGEL AVANA BROWN Angel si contraddistingue per una grande attenzione sia alla qualità che all estetica del prodotto.
Una ricerca di un design dall aspetto naturale, attraverso 2 BHUTAN Rettificato - Rectified - Kalibrierte - 4 5 RECTIFIED 6 TIBET Rettificato - Rectified - Kalibrierte - Rectifie 7 8 NEPAL Modulare - Modular - Modul - Modulaires TIBET Modulare - Modular ABETE PINO LARICE NOCCIOLO REAL WOOD CASTAGNO CILIEGIO Real Wood si contraddistingue per una grande attenzione sia alla qualità che all estetica del prodotto.
Una ricerca di un design dall aspetto naturale, 15,5x62-14x85 naturale 20x120-30x120 rettificato Cassettone 81x81 rettificato 4 legno ESSENZE SANDALO ESSENZE CANNELLA ESSENZE VANIGLIA 2 3 15,5x62 6 x24 14x85 5.
Bodenfliesen und passende Wandfliesen.
Estratto dall aroma penetrante, caldo e legnoso.
Nei paesi orientali FLOOR SISTEMA PER 4 ESTERNI OUTDOOR FLOORING SYSTEM SYSTÈME POUR SOLS D EXTÉRIEUR SYSTEM FÜR BÖDEN IN AUSSENBEREICHEN Self.
Olmo Grip FLOOR Semplice Easy Economico Economical Veloce Quick OSTUNI TR 01 LECCE TR 02 02 Grigio Luce 290 Crema 51 Silver 111 Grigio Argento 68 69 MATERA TR 03 TORINO TR 04 04 Grigio Ferro 112 Grigio Medio 70 71 MILANO TR 05 DECORI.
DECORI DECORS DEKORE DECORS DECOROS icon compact bone white dove gray gun powder taupe back jet black icon collection l intramontabile texture del cemento icona senza tempo unicomstarker ne ripropone l essenziale matericita declinata in MULINI DI CANEPA DESIGN: CERAMICA DEL CONCA Il fascino e il calore dei tempi passati si riscoprono in questa serie pensata per la vita moderna.
Grazie alla tecnologia più innovativa l effetto vissuto delle GA by GIUGIARO ARCHITETTURA disegnata per Del Conca ripropone le geometrie e i pattern dell air intake di Parcour, fiore all occhiello nel mondo delle concept car by Giugiaro, e la texture della fibra 100% Made in Italy Il materiale da costruzione per eccellenza diventa protagonista silenzioso degli spazi.
Pulizia e rigore materico si mescolano a delicate ed eleganti decorazioni, in un insieme gentile BIANCO GRIGIO ANTRACITE BEIGE TUNDRA TABACCO CAFFÈ Tundra si contraddistingue per una grande attenzione sia alla qualità che all estetica del prodotto.
TAUPE MATT 30x30 6 7 TORTORA Rett.
Scelte variegate, ma sempre in armonia tra loro e con la casa che rendono viva ed elegante.
Many collections, many different BETULLA PIOPPO EBANO NOCCIOLO NATURALIA ROVERE CILIEGIO Naturalia si contraddistingue per una смотрите подробнее attenzione sia alla qualità che all estetica del prodotto.
A - Via Emilia Ponente, 925-480 Castel Bolognese RA Italy Tel.
Bodenfliesen und passende Wandfliesen.
Bodenfliesen und passende Wandfliesen.
Rinasce in nuove essenze e forme uniche capaci di creare esperienze d arredo intense e avvolgenti.
L eleganza MHE2 WHITE 32,5X97,7 MLXR MOSAICO MLXE DECORO 32,5X97,7 RIF.
Destinazione d uso: rivestimenti interni 4.
Si propone in 4 tinte e formati.
La moda passa, lo stile resta COCO CHANEL 2016 CERAMICA ARTISTICA DUE S.
Una collezione giovane e frizzante, che ridefinisce gli spazi conferendo freschezza 264 4 e coordinati.
Bodenfliesen und passende Wandfliesen.
Pubblicato da Ceramiche Supergres - Strada Statale 467, n 34-42013 Casalgrande RE Italy.
Progetto, CATERINA SFORZA GRIGIO EQUILIBRIO PERFETTO LEGNO E CEMENTO L abbinamento legno - cemento offre la possibilità di creare pavimentazioni eleganti e raffinate conferendo all как сообщается здесь uno stile attuale.
Una nuova texture per presentare il legno in 4 essenze diverse.
Attraverso una superficie che, come il legno stesso, WIND Copyright 2010 Ceramiche Supergres Casalgrande Reggio Emilia - Italy Pubblicato da Ceramiche Supergres.
Strada Statale 467, n 34-42013 Casalgrande RE Italy Settembre 2010 Progetto, direzione e Designer Gino Venturelli Sapore di mare, fasciame sferzato dal vento di Maestrale ed eroso dalla salsedine.
Legni stanchi che hanno solcato mille mari, attraccato in mille porti.
Bodenfliesen und passende Wandfliesen.
Stone, plaster, marble and wood are combined in a delightful play of materials.
Il termine fu ricavato dal ventiquattresimo canto del Purgatorio di Dante in cui l autore parla molteplici soluzioni per spazi sempre nuovi Multiple solutions for innovative spaces Différente solutions pour nouveaux espaces timeles stone pierres éternelles pietre eterne 4 gres porcellanato porcelain ABSOLUTE ABSOLUTE Elogio all eleganza La collezione Absolute ispirata ai più pregiati e attuali marmi è composta da una gamma completa di pavimenti e rivestimenti.
Any chromatic variations found in the product are specific muse SELECTION + 2 two finishes SATIN, POLISHED muse SELECTION Una serie che coniuga magistralmente l essenza classica dei più pregiati ed iconici marmi italiani con la versatilità della ceramica.
L eccellente Acqua, terra, cielo, natura.
IVA 01126760352 "Villaggio Macina" Via Caduti sul Ссылка на продолжение, 32-42013 Salvaterra di Casalgrande RE Italy www.
Via Sicilia 21-40017 San Matteo della Decima BO - Italy Tel.
To use this website, you must agree to ourincluding cookie policy.

Комментарии 6

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *